LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan L Tit. 121. V

Werktextstelle LLan L Tit. 121. V
Textauszug

Si quis admodum inventus fuerit cum oxorem alienam torpiter conversari, id est si manos in seno aut ad pectum eius miserit vel ad alium locum unde turpe esse potest cum consensum ipsius mulieris, et provatum fuerit, conponat qui hoc malum penetravit wirigild suum ad maritum ipsius mulieris.

Übersetzung

Wenn einer eindeutig dabei ertappt wird, wie er mit einer fremden Ehefrau einvernehmlich Unzucht treibt, d.h. seine Hände auf ihren Busen, ihre Brust, oder auch auf einen anderen Ort legt, wo es als schändlich gelten kann, und dies erwiesen ist, dann büße der Übeltäter an den Ehemann der Frau sein Wergeld.

Apparatvariante wirigild
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 158, Zeile 14
Legesbereich Leges Langobardorum