LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan L Tit. 93. X

Werktextstelle LLan L Tit. 93. X
Textauszug

Si quis mulierem aut puellam aut religiosa femina, quae in alterius mundium est, in sacramento mittere presumpserit, conponat ad mundoald eius solidos numero quinquaginta, et in palatio sol. numero 50.

Übersetzung

Wenn sich jemand untersteht, eine Frau, ein Mädchen oder eine Gottesdienerin, die unter fremder Munt steht, zu einem Eid zu drängen, dann büße er ihrem Muntwalt 50 Schillinge sowie 50 Schillinge an die Pfalz.

Apparatvariante mundoald
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 145, Zeile 19
Legesbereich Leges Langobardorum