LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan L Tit. 39. X

Werktextstelle LLan L Tit. 39. X
Textauszug

Si quis alii homini wadiam dederit pro quacumque causa, et fideiussorem posuerit, et postea ad ipsum fideiussorem antesteterit, aut pignus de manu tulerit, probatum fuerit, conponat solidos vigenti.

Übersetzung

Wenn jemand einem anderen wegen irgendeiner Sache ein Pfand leistet, einen Bürgen stellt und sich später dem Bürgen entgegenstellt oder ihm das Pfand aus der Hand reißt und ihm das nachgewiesen wird, dann büße er 20 Schillinge.

Apparatvariante wadiam
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 125, Zeile 19
Legesbereich Leges Langobardorum