LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan L Tit. 14. VIII

Werktextstelle LLan L Tit. 14. VIII
Textauszug

Parentis autem propinqui aut mundoald earum tantum mundium earum suscipiant; nam de rebus eius aliut nihil percipiant. Si autem contegerit illa mori, quae iam nupto tradita est, tunc ille ei succedat, qui eam per mundium suam fecit.

Übersetzung

Die nächsten Verwandten oder ihr Muntwalt aber bekommen nur ihre Muntgebühr; nichts anderes sollen sie von ihrem Gut erhalten. Wenn es sich aber zuträgt, dass jene stirbt, die schon vermählt ist, dann folge jener ihr ins Erbe, der sie sich durch [Erwerb der] Munt zu eigen gewann.

Apparatvariante mundoald
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 112, Zeile 24
Legesbereich Leges Langobardorum