LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 361

Werktextstelle LLan ER Tit. 361
Textauszug

Et contrario: si ille, qui wadia susceperit, dilataverit sacramentum audire et annum totum protraxerit, post transacti anni spatium nulla in posterum habeat fecundiam de ipsam rem loquendi;

Übersetzung

Und umgekehrt: Wenn es jener, der das Pfand erhalten hat, versäumt, den Eid anzuhören und dies ein ganzes Jahr hinauszögert, dann soll er nach Ablauf der Jahresfrist keinen Anspruch mehr auf die Sache haben;

Apparatvariante wadia
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 83, Zeile 11
Legesbereich Leges Langobardorum