Werktextstelle LLan ER Tit. 352
Werktextstelle | LLan ER Tit. 352 |
---|---|
Textauszug | Si quis porcario de homine libero battederit, ipse qui de curte ipsius exit, nam non de casa massarii, conponat solidos vigenti. |
Übersetzung | Wenn einer den Schweinehirten eines freien Mannes verprügelt - und zwar den, der von seinem Hof aus weggeht und nicht etwa von der Hütte eines Hintersassen -, so büße er 20 Schillinge. |
Apparatvariante | battederit |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 81, Zeile 6 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |