LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 351

Werktextstelle LLan ER Tit. 351
Textauszug

De verre. Si quis verrem alienum furaverit, conponat solidos duodicem; ipse dicitur sonorpair, qui omnis aliûs verres in grege battit et vincit.

Übersetzung

Vom Eber. Wenn einer einen fremden Eber stiehlt, büße er zwölf Schillinge; derjenige, der alle anderen Eber in der Herde schlägt und niederkämpft, wird Herdeneber genannt.

Apparatvariante sonorpair
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 80, Zeile 19
Legesbereich Leges Langobardorum