LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 320

Werktextstelle LLan ER Tit. 320
Textauszug

Et hoc iubemus: si quis de gahagio regis tulerit accepturis, sit culpabiles solid. duodicem [sic!].

Übersetzung

Und folgendes befehlen wir: Wenn einer Falken aus dem Gehege des Königs entwendet, sei er [ihm] zwölf Schillinge schuldig.

Apparatvariante gahagio
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 74, Zeile 6
Legesbereich Leges Langobardorum