Werktextstelle LLan ER Tit. 253
Werktextstelle | LLan ER Tit. 253 |
---|---|
Textauszug | De furtis. Si quis liber homo furtum fecerit, et in ipsum furtum temptus fuerit, id est fegangit, usque ad decem silequas, furtum ipsum sibi nonum reddat, et conponat pro tali culpa sol. octuginta, aut animae suae incurrat periculum. |
Übersetzung | Von Diebstahl. Wenn ein freier Mann einen Diebstahl begeht und dabei ertappt wird, d.h. ein Viehgänger ist, so soll er bis zu zehn Siliquien das Diebesgut neunfach erstatten und für eine solch üble Schuld 80 Schillinge büßen, sonst gehe es ihm an sein Leben. |
Apparatvariante | fegangit |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 62, Zeile 12 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |