Werktextstelle LLan ER Tit. 224
Werktextstelle | LLan ER Tit. 224 |
---|---|
Textauszug | Tradat eum prius in manu alteri homines liberi et per gairthinx ipsum confirmit; |
Übersetzung | Zuerst soll er ihn in die Hand eines anderen freien Menschen geben und ihn mit einem Speergericht bestätigen. |
Apparatvariante | gairthinx |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 54, Zeile 16 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |