LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 199

Werktextstelle LLan ER Tit. 199
Textauszug

De faderfio autem, id est quantum de alia dona, quando ad maritum ambulavit, pater aut frater ei dedit, mittat in confuso cum alias sorores, et illa aliae surores [sic!] una aut plures tollant unaquisqua in antea tantum, quantum pro mundium pater aut frater liberandum ad parentes mariti defuncti dedit.

Übersetzung

Das Vatergut aber, also die weiteren Zuwendungen, welche der Vater oder Bruder ihr auf ihrem Weg zu ihrem Ehemann mitgab, muss sie in das gemeinsame Gut mit ihren Schwestern legen und die anderen Schwestern, sei es eine einzige oder mehrere, nehmen jenes soviel im Voraus, wieviel der Vater oder Bruder für ihren Loskauf aus der Munt an die Verwandten des verstorbenen Ehemannes geleistet hat.

Apparatvariante faderfio
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 49, Zeile 7
Legesbereich Leges Langobardorum