LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 186

Werktextstelle LLan ER Tit. 186
Textauszug

Et mulier ipsa licentiam habeat cum omnes res suas proprias, quae ei lege perteneunt, elegendum, qui mundium eius in potestatem debeat habere, vult ad patrem si habuerit, vult ad fratrem, vult ad barbanem, vult ad manum regia, in ipsius mulieris sit potestatem, ubi sibi ipsa elegerit.

Übersetzung

Die Frau aber hat selbst freie Hand, sich mit all ihrem Eigentum, das ihr von Rechts wegen zusteht, sich einen Muntwalt auszuwählen, egal ob sie ihren Vater, Bruder oder Onkel als Muntwalt haben oder sich in die Hand des Königs begeben will. Es steht bei dem Weib selbst, wohin sie vorzieht [zu gehen].

Apparatvariante mundium
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 44, Zeile 15
Legesbereich Leges Langobardorum