Werktextstelle LLan ER Tit. 176
Werktextstelle | LLan ER Tit. 176 |
---|---|
Textauszug | De lebroso. Si quis leprosus effectus fuerit, et cognitum fuerit iudici vel populo certa rei veritas, et expulsus foris a civitate aut casam suam, ita ut solus inhabitet, non sit ei licentia res suas alienare aut thingare cuilibet personae. |
Übersetzung | Von einem Aussätzigen. Wenn einer aussätzig wird und die Wahrheit der Sachlage dem Richter oder Volk zweifelsfrei bekannt ist, dann verweist man ihn entweder aus seiner Stadt oder aus seinem Haus, so dass er allein lebt und es ihm nicht möglich ist, sein Gut zu veräußer oder es jemandem abzudingen. |
Apparatvariante | thingare |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 41, Zeile 7 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |