LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 75

Werktextstelle LLan ER Tit. 75
Textauszug

Nam si mortua fuerit, conponat eam secundum generositatem suam, excepto quod in utero eius mortuum fuerit, ut supra, cessante faida, eo quod nolendo fecit.

Übersetzung

Wenn sie aber stirbt, so büße man sie gemäß ihrer Herkunft, abgesehen von dem Kind, dass schon in ihrem Leib gestorben ist, wie oben beschrieben, weswegen eine Fehde zu unterbleiben hat, weil es ungewollt geschah.

Apparatvariante faida
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 24, Zeile 9
Legesbereich Leges Langobardorum