LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 35

Werktextstelle LLan ER Tit. 35
Textauszug

De scandalum. Si quis in ecclesia scandalum penetraverit, quadragenta solidos ipsius venerabilis loci sit culpavelis, excepto plagas aut feritas cui fecerit; et predicti quadragenta solidi per sculdhais aut iudicem qui in loco ordinatus fuerit, exegantur et in sacro altario ponantur, ubi iniuria facta est.

Übersetzung

Von einem Ärgernis. Wenn jemand in einer Kirche ein Ärgernis erregt, sei er der ehrwürdigen Stelle 40 Schillinge schuldig, unabhängig davon, wem er die Hiebe und Stiche zugefügt hat; und die genannten 40 Schillinge soll der Schultheiß oder Richter, der an diesem Ort zuständig ist, eintreiben und auf den heiligen Altar legen, wo das Unrecht geschah.

Apparatvariante sculdhais
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 19, Zeile 2
Legesbereich Leges Langobardorum