Werktextstelle LLan ER Tit. 31
Werktextstelle | LLan ER Tit. 31 |
---|---|
Textauszug | Si quis homini libero violentia iniuste fecerit, id est walopaus: octugenta solidos ei conponat. Walopaus est qui se furtim vestimentum alium induerit aut se caput latrocinandi animo aut faciem transfiguraverit. |
Übersetzung | Wenn einer einem freien Mann gewalttätig ein Unrecht zufügt, also eine Gewalttat begeht, dann büße er ihm 80 Schillinge. Eine Vermummung ist, wenn sich jemand heimlich das Gewand eines anderen anlegt oder sich Kopf oder Gesicht vermummt, um einen Raub zu begehen. |
Apparatvariante | Walopaus |
Edition | MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 18, Zeile 5 |
Legesbereich | Leges Langobardorum |