LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan ER Tit. 9

Werktextstelle LLan ER Tit. 9
Textauszug

Si quis qualemcumque hominem ad regem incusaverit quod animae perteneat periculum, liceat ei, qui accusatus fuerit, cum sacramentum satisfacere et se eduniare. Et si tales causa emerserit, et adest homo in praesenti, qui crimen mittat, liceat eum per camfionem, id est per pugnam, crimen ipsum desuper se, si potuerit, eicere.

Übersetzung

Wenn jemand irgendeinen Mann wegen etwas beim König anklagt, was eine Gefahr für dessen Leben birgt, dann darf der, der angeklagt wurde, mit seinem Eid Genüge tun und sich reinigen. Und wenn solch ein Fall eintritt und der Ankläger anwesend ist, dann darf der [andere] das Verbrechen, wenn er kann, mittels eines Kämpfers, also durch einen Kampf, von sich weisen.

Apparatvariante camfionem
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 14, Zeile 3
Legesbereich Leges Langobardorum