LegIT

Der volkssprachige Wortschatz der Leges barbarorum

Werktextstelle LLan Prolog.

Werktextstelle LLan Prolog.
Textauszug

Tamen quamquam haec ita se habeant, utilem prospeximus propter futuris temporis memoria, nomina regum antecessorum nostrorum, ex quo in gente nostra Langobardorum reges nominati coeperunt esse, in quantum per antiquos homines didicimus, in hoc membranum adnotari iussimus.

Übersetzung

Dennoch und obwohl dies so ist, erachten wir es auch für das Andenken künftiger Zeit als nützlich, die Namen unserer Vorgänger, seitdem in unserem Geschlecht der Langobarden Könige benannt wurden, so wie wir sie durch ältere Menschen erfahren haben, in dieses Pergament eintragen zu lassen.

Apparatvariante Langobardorum
Edition MGH LL IV (Leges Langobardorum), Seite 2, Zeile 6–7
Legesbereich Leges Langobardorum