Werktextstelle LSax Tit. 48
Werktextstelle | LSax Tit. 48 |
---|---|
Textauszug | De eo quod vir et mulier simul conquisierint mulier mediam porcionem accipiat; hoc apud Westfalaos; apud Ostfalaos et Angarios nihil accipiat, sed contenta sit dote sua. |
Übersetzung | Von dem, was Mann und Frau gemeinsam erworben haben, nehme die Frau den halben Teil: so ist es bei den Westfalen; bei den Ostfalen und Engerern soll sie nichts nehmen, sondern mit ihrer Ehegabe zufrieden sein. |
Apparatvariante | Angarios |
Edition | MGH LL V (Lex Saxonum, Lex Thuringorum, Lex Francorum Chamavorum), Seite 74, Zeile 7 |
Legesbereich | Lex Saxonum |
Handschriftenlesungen | |